16.04.2012

mgv2_70 | Cool on My Island | Tranquille sur mon île | 08_12 Call for Submissions | Appel à contributions

3399616094_27f7888119_z.jpgPhotograph by Stephen Farr, no use without permission. © Stephen Farr
http://www.flickr.com/photos/farroutdude/

SUBMISSIONS

Submissions for mgv2_70 | Cool on My Island | 08_12 start April 1 through May 1. See mgversion2datura on Facebook for inspirational tips and like me at the same time.

mgversion2>datura will accept previously published work but please provide a publishing background. I ask for first electronic publishing rights. Full copyright remains with the author. Should you decide to republish the piece elsewhere, I ask that you cite mgversion2>datura as a place of previous publication. Each issue will be archived in the permanent feature section of the blog. The purpose of the publication is to promote aspiring and confirmed writers and visual artists in their efforts to bring their work to the world.

Each contributor receives a digital copy of the journal (PDF) and a token payment. PAYMENTS VIA PAYPAL ONLY ON RECEIPT OF THE SIGNED PUBLISHING CONTRACT. See specifics :

Poem:
Fiction:
Flash fiction:
Short story:
Novel Excerpt:
Drama – Screenplay – Non-fiction – Other:
Illustration:

2€/poem

3€/fiction
5€/story
5€/excerpt
Query first
3€/picture

Please report your response times at Duotrope's Digest.

You may also send your announcements at mgversion2datura [at] gmail [dot] com.. I will consider any of them as long as they relate to the topics of this blog.



CONTRIBUTIONS

Les contributions pour le prochain numéro mgv2_70 | Tranquille sur mon île | 08_12  pourront être envoyées du 1er avril au 1er mai. Voir la page facebook de mgversion2datura pour vous inspirer et profitez-en pour m'aimer.

mgversion2> datura accepte des textes et illustrations déjà publiés mais s'il vous plaît indiquez précisément où. Si vous décidez de publier votre texte ou votre illustration ailleurs, je vous demande de citer mgversion2>datura. Chaque numéro est archivée dans la section caractéristique permanente du blog. L'objectif de cette publication est de promouvoir les auteurs et artistes publiés.

Chaque auteur reçoit une copie digitale de la revue (PDF) et une toute petite compensation financière. LE PAIEMENT SE FAIT PAR PAYPAL UNIQUEMENT A RECEPTION DU CONTRAT D'EDITION RECU SIGNE. Voir les tarifs. :

Poème:
Fiction:
Flash fiction:
Nouvelle:                                          
Extrait de roman:                             
Théâtre - Scénario - Essai - Critique:     
Illustration:                                         
2€/poème

3€/fiction
5€/nouvelle
5€/extrait
Se renseigner
3€/illustration


Vous pouvez aussi envoyer vos annonces à l'adresse mgversion2datura [at] gmail [dot] com. Je les publierai peut-être sur le blog.

 

23.02.2012

Deux créations | Mathieu Pathé

En ce moment du 21/02 au 01/03

Je ne suis personne
4Uv_9qC.jpg
Textes de Fernando Pessoa

Mise en scène : Guillaume Clayssen
Avec : Aurélia Arto
Conseiller littéraire : Patrick Quillier
Scénographie et lumière : Stéphanie Rapin
Administration : Mathieu Pathé

Production : La Compagnie des Attentifs
Durée du spectacle 50 min. - à partir de 11 ans


Les 21 22 23 28 29 février et le 1 er mars à 19h


La Loge
77 rue de Charonne 75011 Paris

01 40 09 70 40 / laloge.info@gmail.com.
Métro : Charonne Bastille Ledru-Rollin
Bus 76 et 56 arrêt Charonne


Avec le soutien de la ville de Paris.

Je ne suis personne : Une intimité plurielle.

Fernando Pessoa n’est pas un poète mais plusieurs poètes et explore l’existence en multipliant sur elle tous les points de vue possibles. Je ne suis personne rend hommage à ce vertige des « hétéronymes », à toutes ces identités inventées par Pessoa, toutes ces visions poétiques du monde à l’origine de son écriture. Faire entrer de plein corps le spectateur dans cette langue plurielle qui cherche à atteindre l’immédiateté des choses et de notre expérience, lui faire entendre le rythme et les images inclassables de cette poésie unique, telle est l’aventure théâtrale que propose ce spectacle.

Seule sur le plateau, une comédienne - Aurélia Arto - porte avec intimité et singularité ces textes tirés du Livre de l’intranquillité de Bernardo Soares, du Gardeur de troupeaux d’Alberto Caiero, des Odes d’Alvaro de Campos et d’autres recueils encore. Une heure de voyage intense dans le monde peuplé de solitude de Fernando Pessoa !!

Guillaume Clayssen
        
A venir du 21/03 au 31/03

BRÛLE !
4Uv_9qu.jpg
Textes et mise en scène : Ludovic Pouzerate
Avec : Bertrand Barré, Stéphane Brouleaux, Antoine Brugière, Elsa Hourcade, Etienne Parc, Clément Victor et Les Indics

Son vidéo : Jean François Domingues
Lumière : Romuald Lesné
Scénographie : Florence Plaçais
Costumes : Virginie Alba
Régie Générale : Xavier Lescat
Administration : Mathieu Pathé

Production Le Groupe Krivitch
Coproduction : L'atelier à spectacle - La scène conventionnée de Dreux agglomération pour l'accompagnement artistique, Collectif 12 - Mantes La Jolie, Théâtre Gérard Philippe - CDN de Saint Denis, Les 6000 - Fontaine L'Abbé, Collectif 360. Avec l’aide à la production du ministère de la culture et de la communication (DRAC Île-de-France), d’ARCADI, et de la SPEDIDAM.

Durée du spectacle 1h40 - à partir de 14 ans

Du 20 au 31 mars à 20h30 - relache le 26

Concert des Indics le 25 mars après la représentation !

CONFLUENCES
190 Boulevard de Charonne
75020 Paris

01 40 24 16 34
Metro Alexandre Dumas ou Philippe Auguste

BRÛLE ! : Une comédie sur fond d’émeutes.

Au départ c’est une histoire de pères noël. Et ceux-là sont manutentionnaires. Ils travaillent en sous-sol. Dans un local de Zone d’Activité. C’est là qu’ils œuvrent à faire prospérer leur petite entreprise. C’est la période des fêtes. Alors nos pères noël ils se démènent. BRULE ! c’est une histoire de manutentionnaires qui n’en peuvent plus mais qui sourient quand même. Au départ les émeutes n’ont pas encore éclaté. Alors c’est drôle. De les voir. Avec leurs colis. Leurs pâtes de fruits et leurs jésus en sucres. Ça monte au fur et à mesure. Pendant toute la pièce. Et aujourd’hui. Le jour de la pièce. Dehors. Ça éclate. A l’extérieur. Pour finir en chaos complet. D’autres pères noël que les notre travaillent à d’autres noëls. Sauf qu’ils sont bien plus énervés. Bien plus perdus. Bien plus violents. L’écrasante machine à rêves et à frustrations a engendré ses pires ennemis. C'est-à-dire ses plus beaux enfants. Les notre de pères noël ont encore quelques principes. Quelques traces d’éthique. La trentaine à peine et tous les rêves de fraternité déjà bien enfouis. C’est ça le fond de la question. De la pièce. Les effets du temps. En peu de temps. Comment on s’arrange avec la réalité. Comment on prend le parti de son parti. De s’en sortir soi. Seul. Mais peu importe. Tant qu’on arrive à s’en sortir soi.

Ludovic Pouzerate

Eric Demey / Mouvement.net : « Quel bonheur de voir surgir sur la scène d’un théâtre les chanteurs d’un groupe de rap, les Indics. Quelle joie de surfer sur ces subversifs flots de paroles qui disent nos renoncements, dans un dénuement, une esthétique qui ne sort pas des salons. Quel plaisir que de se heurter au sordide d’un père Noël dépressif, que de se coltiner la violence en puissance de l’émeute qui monte. Quand le théâtre vient ainsi d’ailleurs, puise sa force hors des circuits convenus, il possède une puissance propre à renverser les réticences esthétiques »

Ottavia Locchi / Un fauteuil pour l'orchestre : « Étonnant et détonnant ! Ludovic Pouzerate frappe directement là où il veut aller. Chacun des personnages va faire parler toute une génération, tout un monde. Difficile de ne pas se sentir concerné... voir sur scène un malaise percer sa carapace et crever l’abcès a ceci de particulier que ça en devient jouissif ! Tout est en parfaite harmonie dans ce crescendo vers le chaos. Un très beau travail de prise de conscience collective par une prise de parole individuelle. Le Groupe Krivitch n’a pas fini de faire parler de lui ».

Edith Rappoport / Théâtre du blog : « Ludovic Pouzerate brosse cette comédie sur fond d’émeutes avec une belle maîtrise théâtrale et musicale, un sens du rythme et un certain humour, les huit acteurs ont une vraie présence »
  

16:51 Publié dans Arts, Drama, Information, News, Théâtre | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : je ne suis personne, brule, théâtre, paris |

21.09.2011

mgv2_69: Fifty Stars & A Maple Leaf Submission Guidelines

cov69.jpgmgv2_69:  Fifty Stars and A Maple Leaf | 01_12 Issue

Fifty Stars and Maple Leaf – the USA and Canada –  is the story of two twin countries – antonymous sisters, or muses – who share the same part of the globe, on the same continent, three oceans, several languages, many cultures brought to them from the inside but mostly from the outside.

The bonds with France (and the rest of Europe) are historically settled.
Not only because of Quebec and Louisiana but because French people settled in both these countries and still do. The British colonial history against which France helped the Americans of course is in every minds. Should I mention Jacques Cartier who claimed Canada in the early 16th century? In 1735 Michel Guillaume Jean de Crèvecœur was born in Caen, Normandy (does that ring a bell?) and settled in New York, taking American citizenship after the defeat of the French army. Michel George Henri Ruhlmann (does that ring a bell too?) born in 1936 in Rouen – Caen's antagonist Norman city – is a chef – a maestro – in the kitchen, and worked some time in Los Angeles and San Francisco, California. Many others like them have left their imprint on those lands.

Yet, it is not necessarily with these bonds with France the issue will be built upon. I just want to leave them open for the possible French speaking contributors.
If we keep in mind the border, the antagonisms in policy, diplomacy, social life, customs... maybe these could be inspiring too.

You can tell us about the beauty of the landscapes or the horror of  the war, write about the sun setting on the Pacific or make us dive into the depths of bloody urban legends, invite us for a long-drink in a hotel in Miami or guide us through the streets of Toronto, manage to make us like snow and ice storms or freeze us to death with social realism.

I have never set foot in any of these countries and yet share words and thoughts everyday with American and Canadian people. Though I have scrutinized their geography, history, literature, and common language of course, I want to learn more from genuine Americans and Canadians. You know what? I am sure I am not the only one eager to read your work.

Submissions guidelines:
Open October 1-31
Fiction and poetry but any genre is welcome really – remember we had a script and an interview last time.
You may send your work along with a condensed biography at mgversion2datura [at] gmail [dot] com in the body of an email or attached. Send between 3-5 poems and 1-2 stories (for other genres please query first).
This is not all for you dear, though.
On acceptance, and only then, you will be asked to provide iconographic work as well: the photograph of your favourite place, a painting you made yourself (and is worth showing), a blinking star, a dry maple leaf... something of your own you want to see published along with your written work.
I remind you that no contribution is paid for as far as the journal is free for anyone to read on line. I also remind you that I don't mind previously published material but, please, do provide a publishing background and make sure you still own the rights.

That said, tickle the muses and have fun! I am waiting for your work.

13.07.2011

Après la bataille (théâtre) par Denis Emorine, Inédit

La dernière pièce de théâtre de Denis Emorine publiée par Paul van Melle chez Inédit: bulletin de souscription ici.

11.06.2011

Denis Emorine's New Book Closing Time at JAC Publishing

Denis Emorine announces the release of his latest play translated from French by Brian Cole. It is published by JAC Publishing & Promotions, order it here.

09.06.2011

Les informations du début de l'été des Carnets du dessert de lune

dessert de lune.jpgC’est en juin que ça va se passer et même en juillet. C’est dire…


Brigitte Vio, illustratrice aux Dessert de Lune de « Anonyme euphorbe »  participera à l’exposition « Le papier dans tous ses états » à l’Ancien Musée de Peinture, Place de Verdun à Grenoble. Exposition ouverte du 2 au 26 juin 2011. Du mercredi au dimanche de 13 à 19 heures.

    Sylvie Durbec « Chaussures vides/ Scarpe Vuote », « Parfois silence » et Daniel Labedan « Transatlantique », « Ecrire à Stella » seront présents le jeudi 9 juin à 19h00 à la Librairie Bouquinerie Apostille 104 Cours Julien, 13006 Marseille. Des livres édités aux Carnets du Dessert de Lune s’y trouvent dans cette librairie.
   
Anne-Lise Blanchard sera présente le mercredi 15 juin de 18h à 19h30, à la boutique Harmonia Mundi Lyon, 21 rue E. Herriot à Lyon Ier. Elle lira des extraits de « Anonyme euphorbe ».

    Pierre Autin-Grenier sera en compagnie du peintre Joël Gangloff, le samedi 18 juin à partir de 18h à la Librairie Le Baz'art des Mots, à Hauterives, 26390. Dans les rayons vous trouverez beaucoup de livres édités par Les Carnets du Dessert de Lune et notamment « Le poète pisse dans son violon » Le facteur Cheval servira les boissons.


Pascal Blondiau participera le 18 et le 19 juin au week-end Bienvenue en Wallonie, à Braine-le-Comte. Il vous fera découvrir ses 3 titres aux Dessert de Lune « Dès L’instant », « Empan Magyar » et « Sept novelettes » ainsi que quelques titres extraits du catalogue sur l’étal derrière lequel il officiera.
 

    Sylvain Farhi, auteur aux Dessert de Lune du récit « Assoiffé, carnet d’un voyage Latino » et de deux contes pour enfants illustrés par Maud Roegiers et Nathalie Sacré « Monsieur Tout à l’Envers » et « Touffe de poils » présentera le 24 juin à 20h30 son conte MYSTIC LE CLOWN à La Vènerie (Ecuries), Place Gilson à 1170 Bruxelles (Watermael-Boitsfort)


    Une exposition consacrée aux dessins de Nathalie Sacré, illustrant le conte « Touffe de poils » accompagnera ce spectacle. Elle se tiendra à  la bibliothèque jeunesse de la Maison des Enfants (Hondenberg).
    Sylvain Farhi jouera aussi ce spectacle du 20 au 31 juillet au festival d’Avignon au Théâtre L’art en Scène.
     

Le treizième Marché de La Poésie de Rochefort-sur-Loire se tiendra du 1er au 3 juillet sur le quai du Louet. J’aurai le plaisir d’y participer en compagnie de Louis Dubost qui lira des extraits de son dernier livre « Diogène au potager » le 2 juillet à 15h30 et de Francis Krembel, auteur aux Dessert de Lune de « Carnet pour habiter le temps ».
C’est organisé par Le Centre Poétique de Rochefort-sur-Loire. J’y serai entouré de nombreux éditeurs ami(e)s, le tout en bord de Loire, vin frais à portée de main et vous proposerai « Sans envie de rien » « La soie des mots musique » aux éditions Editinter et « Penser pourrir » aux éditions Du Soir au Matin, tous trois illustrés par mon ami et complice Gérard Sendrey. Et aussi sur la table les livres des éditions Cousu main.
Programme à télécharger ici.
 

Qu’on se le dise !

Jean-Louis Massot

01.05.2011

100 mille poètes pour le changement - Un message de Michael Rothenberg aux poètes francophones

100 MILLE POETES POUR LE CHANGEMENT
Voulez-vous rejoindre d’autres poètes aux Etats-Unis et dans le monde entier pour une une manifestation et une célébration poétique, afin de mettre en marche un vrai changement social et politique ?
Le mouvement 100 MILLE POETES POUR LE CHANGEMENT organisera un évènement global  le 24 SEPTEMBRE 2011.
Si vous voulez participer ou organiser votre propre évènement, s’il vous plaît, consultez notre page  Facebook, ou contactez 100 THOUSAND POETS FOR CHANGE à walterblue@bigbridge.org
Qu'est-ce que 100 MILLE POETES POUR LE CHANGEMENT : dernière mise à jour, le 27 mars 2011
Cet événement se développe régulièrement. Pour rester informé des dernières mises à jour, consultez les notes publiées sur le mur de notre page Facebook. Voici les deux questions les plus posées:
1) De quel type de changement parlons-nous ?
2) Je veux organiser une manifestation dans ma région. Comment faire?

1) « De quel type de changement s’agit-il ? »

Dans un premier temps, il s'agit d'un changement pour les poètes, écrivains, artistes, tous les créateurs ; pour qu'ils puissent se rassembler pour créer et mettre en scène, éduquer et manifester  simultanément avec d’autres communautés à travers le monde. Cela changera la façon dont nous voyons notre communauté locale et la communauté internationale. Nous sommes tous devenus incroyablement aliénés ces dernières années. Nous ne connaissons pas vraiment les voisins dans notre rue, sans parler de nos frères et sœurs de création qui vivent et partagent nos préoccupations dans d’autres pays. Or nous avons besoin de sentir ce genre de solidarité mondiale. Je pense que ce sera fortifiant.
Et bien sûr il y a le changement social et politique dont nous sommes nombreux à parler ces jours-ci. Il y a des problèmes dans le monde. Les guerres, le crime écologique, l’absence de soins médicaux accessibles à tous, le racisme, la liste est longue.
Il semble que la transformation vers un monde plus durable soit une préoccupation majeure et pourrait être un principe global pour guider cet évènement. La paix semble également être une cause commune. La guerre n’est pas un tenable. De plus en plus, nous sentons qu’il faut aller de l'avant et arrêter de reculer. Mais j’essaie de ne pas être dogmatique. J’espère qu’ensemble, nous pourrons développer nos idées du ” changement et de la transformation ” que nous recherchons en tant que groupe, et que chaque groupe ou communauté décidera d’apporter son  point de vue dans son domaine spécifique lors de son propre son événement.

2) « Je veux organiser dans ma région. Comment faire? »

100 MILLE POETES POUR LE CHANGEMENT dressera la liste des participants dans chaque région, chaque ville ou pays, et trouvera des personnes, dans chaque zone, qui souhaitent organiser leur évènement local.
Si vous êtes un organisateur pour votre communauté, cela signifie que, d’abord vous choisirez un emplacement pour l’évènement, puis commencerez à contacter les personnes dans votre région qui désirent participer à l’évènement. Participer signifie, contacter les médias, annoncer l’évènement sur le web, dans les agendas, les journaux, etc, faire la lecture de poèmes, mettre en scène, amener des gâteaux et de la bière (c’est à vous de choisir), manifester, en mettant en place une lieu d’information, en invitant des conférenciers , des musiciens, etc, en organisant des expositions d'œuvres d'art, et en médiatisant l’évènement (ce qui est important, aussi), et pensez à nettoyer après votre passage.
Les organisateurs et les participants créeront leur propre événement local comme l'expression de ce qu'ils représentent sur place. Que ce soit une veillée aux chandelles ou un cirque, une marche ou une danse, que ce soit un silence absolu, une méditation de groupe dans une rue commerçante ? C’est à chaque groupe local de décider. Toutefois, les groupes doivent organiser tout ou partie de la manifestation à l'extérieur, en public. Le plus important étant d’être vu et entendu et de ne pas rester derrière des murs. Il est également important que l’évènement soit médiatisé : photos, vidéos, poèmes, journaux, tableaux ! La médiatisation est cruciale. Tous les autres participants à l'évènement 100 MILLE POETES POUR LE CHANGEMENT voudront entendre ce que vous avez à en dire et profiter de votre créativité aussi ! La médiatisation sera partagée à travers un blog ou un site que je vais mettre en place, un endroit où les groupes pourront partager et donner des informations sur l'évènement qu'ils souhaitent organiser, ainsi que publier des photos, vidéos, poésie, œuvres d'art, et pensées. Mais l’évènement n’implique pas obligatoirement de réunir des milliers de gens. Vous (l’organisateur) pouvez le faire seul, avec votre animal de compagnie, sur un coin de la rue, avec une pancarte. Faites-moi savoir ce que vous prévoyez ! Chaque effort compte !
Chaque organisation locale déterminera le sujet sur lequel elle veut travailler, quelque chose d’important comme la paix, le développement durable, la justice, l’égalité, ou des causes plus spécifiques comme l’assistance médicale, la liberté de parole, ou des préoccupations environnementales locales ou sociales qui ont besoin d’une attention urgente dans votre région, etc. Les organisations fourniront ensuite une déclaration ou un manifeste qui expliquera qui ils sont, ce qu’ils pensent et de quoi ils se soucient. Lorsque l’évènement aura eu lieu toutes les déclarations  seront collectées à travers le monde et, je l’espère, rassemblées dans une grande déclaration des 100 MILLE POETES POUR LE CHANGEMENT.
Merci de nous rejoindre !
Cordialement, Michael Rothenberg

19.04.2011

Lettre d'informations de la Parole errante

nouveaulogositeLPErouge2.jpg

Au mois de novembre prochain seront édités les dernières pièces qu'Armand Gatti écrit depuis 1994, sous le titre générique « La Traversée des langages ».

Pendant six mois, la Parole errante à la Maison de l'Arbre, organisera des rencontres pour présenter cette aventure de l'écriture, sous forme de tables rondes ouvertes au public, enregistrées et diffusées sur la radio de la Parole errante « Les chroniques de l'arbre » (que vous pourrez écouter à partir du 1er mai).

Plus d'informations sur les sites

http://www.armand-gatti.org
http://www.la-parole-errante.org
http://www.archives-gatti.org

14:58 Publié dans Arts, Evènement, Littérature, Théâtre | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note |